23:27

Скользящий
Меня всегда поражало, как иногда четыре строчки случайно пришедшие в голову и имеющие какой-то ритм... могут столько вместить в себя смысла...



...

Я пустотою окруженный

Носящий имя ... человек

На мне ярлык, чего же боле

Довольно короток мой век...

(V)

:hlop: :hlop: :hlop:



Ну то что меня тут не было, думаю кто-то да заметил..)))

На то был ряд причин, одна из которых погодная.. в пятницу ударила молния в оборудование моего провайдера ((( и я как следствие свалил на дачу )))) где делал шашлыки под зонтом и жарким солнышком )))

Чудная была погодка, потом выложу фотки, есстественно исключительно природного характера... приезжал я на английский, на который всё таки подписался ))) я крейзи.. я знаю точно...

Первый урок привёл меня в полный восторг ))) я почувствовал себя почти гением, так как казалось что понял всё...

Сегодня приехал на второе занятие и в конце понял, что далеко не гений ((( хотя переделал все задания на несколько уроков вперед...

и основная выявленная проблема заключается в том, что я крайне плохо воспринимаю английскую речь на слух ((( Что не удивительно... разговаривать на английском с англичанами мне не приходилось..да и то что и как говорят сильно отличается от транскрипций приведённых в словарях и др. литературе... очень тяжело мне понимать фразы, которые я не видел в написанном состоянии, а говорить нас заставляют, причём сильно (молодцы)

Вообще подход к обучению меня порадовал, уроки интересны, задания не обычны, преподавтель тоже понравился (молодая и симпатишная девушка)

Литература, хоть и стоит не дешево, но читать одно удовольствие, всё построено на логике, а не на заучивании и зубрёшке. Не зря же писал психолог, а не филолог )))

....Кстати, в универе, после перевода технического текста с французкого, я честно сказал преподу, что писал текст не технарь, а филолог, так как только филолог, рассказывая о конденсаторах и материалах, может использывать такие сложные обороты, которые не всякий раз встретишь даже в высокохудожественной франзуской литературе ))))

Мой французский тоже сказался, напарница спросила, какого хрена я во всех словах ставлю ударение на последний слог :laugh: , пришлось пожать плечами и признаться, что сие специфика фр. языка и хотя я из него не хрена не помню, привычка за 7 лет его изучения въелась мне в мозг основательно...

Вот такие пироги у нас с котятами )))

А ещё в конце первой главы кросворд..меня ну очень порадовал...как вам определение слова: " Наросты на руках для нашения колец?" :laugh:


Комментарии
12.07.2007 в 00:13

Мужчины не сентиментальны, вместо сочувствия они предлагаю решение проблемы...(с)
привет!

Рад за твои продвижения в изучении английского, насчет произношения, могу посоветовать смотртеть фильмы без перевода, но с субтитрами на русском, тогда и слова будут заучиваться и речь улучшаться а вообще как завещапл Ленин "учиться и ещё раз учиться" (с)

Удачи.
12.07.2007 в 00:20

Скользящий
Евгений.

Спасибо ))), фильмы я и так пробывал смотреть с субтитрами и на английском, такие как Властилин колец уже итак наизусть знаю )))

Попробую )))



P.S. Что у тебя за аватар ))), сильно отвлекает от чтения тобой написанного :laugh:
13.07.2007 в 10:51

Грядет пушной зверек!
наросты!! я падсталом!
Мне в английском не хватает практики...вообще все фигня - если не с кем рахговариваь, хоть два раза в неделю - ты все забудешь. Но всеравно
My best wishes for you!
P.S. а мне нравится его аватарка!